今日收获:喜得明版《十三经注疏》之《周易注疏》三册六卷
现在,古书行情大涨。别说宋元版本,就是明版书,也是洛阳纸贵,被收藏家们纷纷争藏。
(资料图片仅供参考)
今天运气不错。在一个重庆老乡的摊子上淘到了三册明版书。大家看看。
之所以说是明版,而不是后代翻刻的,理由有三:
1、字体、版式、纸质等,一如明代晚期。
2 、有一册书上有明显的“牌记”,标明了“皇明崇祯四年”。
3、凡是提到“今皇”、“太祖”等,都是提高一格书写,以示尊重。“明”字的刻写也很特别。这个,清代仿刻、翻印,断不敢如此明目张胆。 因为要掉脑壳的。而对于清代的皇帝,则没有避讳。比如,里面很多“乾”挂,毫不避讳。下面第二图的“雍”字,也不避讳。
关于《十三经注疏》的历代版别,简述如下:历史上,《十三经注疏》有过多种版本,如南宋岳珂《九经三传沿革例》所载建本附释音注疏本,称“宋十行本”。但是,在明初以前,尚未形成汇刻本的《十三经注疏》。明嘉靖年间,福建御史李元阳汇集刊刻了第一部完整的《十三经注疏》,学界称“李元阳本”“嘉靖本”“闽本”。这是李元阳校勘元泰定十行本,并参考补校其他多本而成,半页九行二十一字,经文大字单行,注文中字单行,释文、疏文小字双行。
万历十四年至二十一年间(1586—1593),北京国子监据闽本重刻《十三经注疏》,后世称“监本”“北监本”,又称“万历本”。此本以闽本为主,参考八行本与十行本,比较精善。半页九行,注小字空左偏右,释文、疏小字双行。可惜的是,初刻本传世绝尠,多为明末的重修本。
崇祯年间,毛晋汲古阁据北监本重刻,称“毛本”。毛刻《十三经注疏》,以北监本为祖本,当时印布已广。其后,版归席氏,继续刷印,流传益广,成为《十三经注疏》之一代通行本。
清代,《十三经注疏》主要有武英殿本与阮元刻本,后者流通广泛。嘉庆二十一年(1816),由阮元主持的南昌府学重刊《十三经注疏》附《校勘记》,称“阮元本”。阮元本一出,各地纷纷翻刻,现在,阮元本是通行本,广为流传。
早期版本难觅,我这里就不多说了。就是明末的毛刻本《十三经注疏》,现在世界上全的 都没几套。一套160多册,400多卷,很难保全下来。好在十三经都可单独出来,能够收藏到任何一套全本的明代十三经中之任何一经,也很不错。我这个是其中的《周易注疏》,可惜还是不全。这三册包括张凤翮序、“周易正义”以及“周易兼义”的卷一、卷五至卷九。应当是缺“周易兼义”的卷二至卷四计三卷。按原收藏者的编号,该三卷,应该也是作三册。
仔细研究了,收到的三册,皆缺封面、封底 。有的还缺前面一两页。但保留下来的部分,品相均不错,没有什么虫蛀水蚀,还算完整,要想修复,也不难。可惜的是,缺少的三本,也就是二到四卷,估计是永远也配不到明代的版本了。毕竟已经是400来年的东西了。
仔细研究了一下 ,有这么一些疑惑与见解,提出来与行家商榷:
1、第一册的前半卷,中缝都标有“四友堂”三字,但后面都没有这个标志了。是不是可以将这套书理解为“四友堂本”。网上搜到有该四友堂的其他出版物。
2、该版本的格式与毛本格式有差别。没有汲古阁的标记,卷内经文大字为都是九行二十字,与毛本的的九行二十一字叶不同,而且,还明显缺了几个序言。但保留了张凤翮序。序中对毛晋大肆吹捧,而且该序也与毛本一样也是半页四行十字。个人怀疑,这个“四友堂”的版本,应该就是毛本的翻刻本。
3,最后牌记上的文字,有的认不确切。大概是:“皇明崇祯四年,岁在墓(?)光协洽(?)。古真子(?)民绣镌”。文字辨识对否?请识得者不吝指教。
查到:明末清初诗人——古真。古真,字智摄,归安(今浙江湖州)人,古正之子。随父礼函昰,入雷峰充副寺。其人活动于明末清初,擅诗文,留有“珠江风雨帆高挂,庾岭秋风杖独支”之句,今人编辑出版的《三编清代稿钞本》收录有其诗作。明末清初,湖州刻本本就名满天下。可能性极大。
每个人无知的领域都像大海一样宽广。对于博大精深的古籍收藏,文人只是三把刀,大家但评无妨,直截了当, 但说无妨。谢谢。
关键词: